jueves, 22 de octubre de 2009

BASIC ENGLISH

INGLÉS BÁSICO I

Página 1 de 5
1 2 3 4 5
Unidad I - I am a teacher, and you? [ái am a tícher and yiu]
Introducción.
En esta Unidad, que se titula "Yo soy profesor(a), ¿y usted?", aprenderá el vocabulario referente a las ocupaciones más comunes. Igualmente, estudiará la manera de hacer preguntas; tales como: ¿a qué te dedicas?, ¿de qué vives?, ¿en dónde trabajas?, ¿te gusta tu trabajo?, etc.
A nivel gramatical, se explicarán los artículos indefinidos y el tiempo presente simple. Se estudiará la estructura de las oraciones afirmativas, negativas y las preguntas, tanto del tipo confirmatorio como del tipo informativo.
Sobre el contenido...
Esta unidad desarrollará los siguientes temas:
Diálogos comunes: ¿A qué te dedicas?
Las ocupaciones más comunes.
Los artículos indefinidos.
El tiempo presente simple.
Sobre las traducciones...
Para facilitar su comprensión, utilizaremos en adelante, la versión informal de las traducciones de cada diálogo. Por ejemplo, la traducción del título de la unidad se hará así:
En inglés:
I am a teacher, and you?
En español:
Soy profesor y tú?
De igual manera, omitiremos los pronombres cuando no sea necesario que figuren en la oración. Observe como en el ejemplo anterior se omitió el pronombre "yo".

home
Siguiente




INGLÉS BÁSICO I

Página 2 de 5
1 2 3 4 5
Monday for Conversation! [móndei for kanverséishen]
En la sesión de hoy, que se titula "lunes de conversación", usted aprenderá conversaciones comunes relacionadas con el trabajo.Cuando dos personas conversan sobre asuntos de la cotidianidad, y surge el tema del trabajo, entonces se desarrollan una serie de preguntas relacionadas con las ocupaciones de cada cual.Al final de esta sesión, usted debe estar en capacidad de preguntarle a alguien por su ocupación de diferentes maneras. También, debe ser capaz de hablar sobre los diferentes lugares de trabajo, las ventajas y desventajas de cada uno, etc. Podrá igualmente contarle a los demás cual es su ocupación o profesión, el lugar en donde trabaja y si le gusta o no lo que hace para vivir.
1.1 Conversations. [kanverséishens] Estudie las conversaciones, practique la pronunciación haciendo uso de la transcripción fonética [ ] y, por último, baje el archivo de audio. Observe como al hablar en inglés se unen los fonemas de palabras seguidas, trate de hacer este mismo ejercicio, utilizando su propia información.
1.1.1 I am a teacher, and you? [ai am a tícher and yiu?] En esta sección aprenderá varias maneras de preguntarle a alguien a qué se dedica; del mismo modo, la pregunta puede adaptarse para averiguar por la ocupación de una tercera persona:
What do you do? [uát du yiu du] Esta es la manera más sencilla y popular de preguntarle a alguien por su ocupación:
What do you do, Jose? [uát du yiu du jose]
I am a psychologist. [ai am a saikóloyist]Aura, and what does your brother do? [aura and uát das yioor bróder du]
My brother? He is an electrician. [mái bróder ji is an elektríshen]
¡Haga clic sobre el ícono para descargar el archivo de sonido de esta conversación!
Como ya habrá podido darse cuenta, cuando se va a decir la profesión hay que anteponer a la misma el artículo indefinido "a", si la ocupación empieza con un fonema consonántico (por ejemplo, "I am a psychologist"). Si empieza por uno vocálico, entonces, se utiliza el artículo "an" (por ejemplo, "I am an engine-driver"). En la sesión de gramática profundizaremos en este aspecto.
Y esa comita... ¿qué significa?El apóstrofe o apóstrofo se utiliza para indicar posesión. Se coloca después del poseedor y se sigue con una "s".Ejemplo: - Carlos's dog [kárloses dog] - Aura's brother [auras bróder] - Mr. Angulo's secretary [míster angúlos sécretari]
What do you do for a living? [uát du yiu du for a líving] Cuando se quiere ser más específico, entonces se agrega a la pregunta "What do you do?", la frase adverbial "for a living":
Humberto, What do you do for a living?[umberto uát du yiu du for a líving]
For a living? I am a teacher, and you?[for a líving ai am a tícher and yiu]
I am a student, I study at SENA.[ai am a stiudent, ai stári at sena]
¡Haga clic sobre el ícono para descargar el archivo de sonido de esta conversación!
Ejercicios.Practique ahora con su propia información lo aprendido. Rellene los siguientes campos:
A: What do you do for a living? ~ B: I am , and you?
A: What does your sister do? ~ B: She is .
1.1.2 I work for Monomeros, and you? [ai uórk for monómeros and yiu]
En esta sección aprenderá cómo preguntarle a alguien sobre el lugar de trabajo.
Where do you work? [uer du yiu uórk?]
Hey Marta! Where do you work?[jei marta uer du yiu uórk]
I work for Monomeros.[ai uórk for monómeros]
What do you do, exactly?[uát du yiu du eksáctli?]
I am a telephone operator.[ai am a télefon operéiror]
¡Clic sobre el icono para bajar el archivo de sonido!
Ejercicios.Practique ahora con su propia información lo aprendido. Rellene los siguientes campos:
A: Where do you work? ~ B: I work , and you?
A: What do you do, exactly? ~ B: I am .
1.1.4 Do you like your job? [du yiu láik yioor yob?]
Aprenda ahora a decir si le gusta o no su trabajo:
Asking about your job. [ásking abáot yioor yob?]
Enrique, do you like your work? [Enrique du yiu láik yioor uórk]Yes, I do. It's exciting![yies ai du its exáiring]
¡Clic para bajar el archivo de sonido!

No es emocionante, pero me gusta...Puede reemplazar el adjetivo "exciting" por otras opciones:
- Interesting [íntrestin] - Nice [náis]
- Funny [fóni] - Simple [símpol]

No es que sea estresante sino...Cambie el adjetivo "stressfull" por cualquiera de las siguientes opciones:- Stress-producing [strés prodiucin] - Boring. [bórin] - Tiring. [táirin] - Dangerous. [déinyeres] - Degrading [digréirin]

Carmen , do you like your job? [kármen du yiu láik yioor yob]
No, I don't. It's stressful.[no ai dont its strésful]
¡Clic para bajar el archivo de sonido!
Ejercicios.Practique ahora lo aprendido. Rellene los siguientes campos:
A: Do you like your work? ~ B: Yes,
B: Do you like your job? ~ B: No,
Verifique ahora, si hizo el ejercicio correctamente, posicionando el cursor sobre el botón de ayuda al lado de cada campo.



Anterior
home
Siguiente




INGLÉS BÁSICO I

Página 3 de 5
1 2 3 4 5
Tuesday for Contents! [tiúsdei for cóntents]
En la sesión de hoy, que se titula "martes de contenido", usted aprenderá la escritura y pronunciación de las ocupaciones más comunes. Para ver la traducción al español de cada una de las profesiones, posicione el puntero del mouse sobre la imagen. Se han incluido las ocupaciones más comunes, practique la escritura y pronunciación de cada una de ellas. Utilice un buen diccionario para encontrar cualquier otro tipo de trabajo.
2.1 Contents. [cóntents]
2.1.1 Common occupations [kómon okiupéishens]
A continuación, se presentan las ocupaciones más populares, observe el uso de los artículos indeterminados "a" y "an" cuando nos estamos refiriendo a las profesiones. Para leer la traducción de cada oración, posicione el puntero del mouse sobre la imagen:
Leonardo is a singer.[sínguer]
Joe is a waiter.[uéiter]
Carlos is a chef orcook. [chef] [kuk]
Enrique is a doctor.[dáktor]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio !

Rodolfo is a cashier.[kashíer]
Meleida is a waitress.[uéitres]
Ana is a flight attendant.[fláit aténdent]
Miguel is an actor.[áktor]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!

Jorge is a musician.[miusishen]
Iván is an engine-driver.[ényin dráiver]
Verónica is a nurse.[noors]
Mirian is a receptionist..[risépshonist]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!

Jose is a sales-clerk.[séils clerk]
Carmen is a housewife.[jáus wáif]
Camilo is a pilot.[páilot]
Mr. Acosta is a lawyer.[lóoyer]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!

Raúl is a mechanic.[mekáník]
Jaime is a police officer.[polís áfiser]
Jorge is an accountant[akáuntent]
Joel is an architect.[árkitek]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!

María is a dancer.[dánser]
David is a technician.[tekníshen]
Diego is a dentist.[déntist]
Arturo is an astronaut.[ástronoot]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!

Pedro is a security guard.[sekíuriti gard]
Liliana is an actress.[áctris]
Mr. González is a judge.[yoch]
Mauricio is a writer.[ráiter]
¡Haga clic para descargar el archivo de audio!




Anterior
home
Siguiente






INGLÉS BÁSICO I

Página 4 de 5
1 2 3 4 5
Wednesday for Reading! [wénsdei for rírin]
En nuestro "miércoles de lectura" de hoy, aprenderemos a redactar una solicitud de empleo; igualmente, usted tendrá la oportunidad de ampliar su vocabulario en lo concerniente al trabajo, a través de la comprensión de lectura.Como ya se mencionó en la unidad pasada, cuando desconozca el significado de una palabra, trate de inferirlo del contexto en que se ésta está usando; luego, verifique si su inferencia ha sido acertada.
Al final de esta sesión, usted debe ser capaz de presentarse formalmente a si mismo(a) de manera escrita en lo concerniente a sus conocimientos y habilidades para aplicar a un trabajo.
3.1 Let's read! [lets riíd]
3.1.1 Learning vocabulary. [lérnin vocábiuleri]
Lea cuidadosamente el siguiente artículo. Trate de inferir el significado de las palabras que desconozca, utilice un buen diccionario para verificar si su inferencia ha sido acertada o no. Luego haga el ejercicio de comprensión de lectura.
What does Sara do?
Sara is Mr. Angulo's secretary. Pedro and Sara work in an office at the central part of Barranquilla. Their office is the main one of the company. They are in the sales department and they have a lot of work. When Pedro is meeting a customer, Sara is in the office. He phones her very often.
VOCABULARY.
main office [méin ófis]
Sust. Oficina principal.
company [kómpani]
Sust. Compañía
central part of a city [séntral part of a síri]
Sust. Parte central de una ciudad, centro.
sales department [séils depártment]
Sust. Departamento de Ventas
customer [kóstumer]
Sust. Cliente
to be meeting [tu bi mírin]
Verb. Estar reuniéndose con, encontrándose con.
often [ófen]
Adv. A menudo, frecuentemente.

De acuerdo con el artículo "What does Sara do?", complete los siguientes campos. Verifique luego la respuesta haciendo uso del botón de ayuda:
a. A: What does Sara do? ~ B: b. A: Where is Mr. Angulo's office? ~ B: c. A. Is Sara's office the main one of the company? ~ B: d. A: Are Sara and Pedro in the Personnel Office? ~ B: e. A: Does Pedro phone Sara very often? ~ B:
...the main one? [de méin úan] Al igual que en español, en inglés, se usan los pronombres para evitar la repetición de sustantivos.
...the main office.
...the main one.
3.1.2 How to Write a letter. [jáo tu ráit a lérer]
Lea la siguiente carta, en ella, el Señor Carlos Franco está solicitando un empleo para laborar en "Work Sena Tools Colombia S.A.". Revise la estructura de la carta y el vocabulario utilizado.
Cra 42 B1 No.92-08Barranquilla, Atlántico
February 13, 2.003Personnel ManagerWork Sena Tools Colombia S.A.BarranquillaDear Sirs,I am writing to apply for a position in your firm as a computer programmer.Please find enclosed my C.V.Now, I'm working as a salesclerk and I am looking for a different job, preferentially a part-time job. I have got experience and computer skills as you required.I look forward to hearing from you.Yours faithfully,
Carlos Franco
¿Cómo se dice Hoja de vida?Hay varias respuestas para esta pregunta, algunas son:- Curriculum Vitae [kórrikulium víri] - Resumé [résuméi] - Abstract [ábstrát]


VOCABULARY.
personnel manager [pérsonel mánayer]
Sust. Director, jefe de personal.
apply [aplái]
Verb. Solicitar, aplicar.
find enclosed my CV [fáin enclóust mai sivi]
Verb. Adjunto mi hoja de vida.
part-time job [part táim yob]
Sust. Trabajo de medio tiempo
full-time job [ful táim yob]
Sust. Trabajo de tiempo completo.
experience [ekspíriens]
Sust. Experiencia
skills [skíls]
Sust. Habilidades
Sobre la despedida...Como preliminar a la despedida, hemos colocado la frase "I look forward to hearing from you", si se quiere se puede agregar el adverbio "soon", veamos:
I look forward to hearing from you soon.
Esperando tener noticias suyas pronto.
3.1.3 Applying for a job [apláin for a yob] Practique ahora haciendo su propia solicitud de empleo. Utilice las palabras propuestas y su información personal.
Palabras propuestas:
full-time
apply
job
experience


Personnel Manager
Dear Sirs,
I am writing to for a position in your firm as a . Please find enclosed my C.V.
Now I'm working as a and I am loking for a different , preferently a job. I have got and computer skills as you required. soon.Yours faithfully,


Palabras propuestas:
full-time
apply
job
experience




Anterior
home
Siguiente





INGLÉS BÁSICO I

Página 5 de 5
1 2 3 4 5
Thursday for Grammar! [zórsdei for grámar]
En nuestro "jueves de gramática" de hoy, estudiaremos desde un punto de vista diferente, varios de los temas desarrollados en sesiones anteriores tales como: los artículos indefinidos, las preposiciones, el tiempo presente simple, etc.Al igual que en español, cuando se quiere hablar sobre lo que hacemos para ganarnos la vida existen varias opciones gramaticales para responder a tal interrogante. En esta sección estudiaremos en detalle, cuatro de ellas. Luego, explicaremos detalladamente todas las conjugaciones del tiempo presente simple, tomando como ejemplo el verbo "to work" [tu uórk] . Se hará el ejercicio para oraciones, afirmativas y negativas.
4.1 Four ways to answer "What do you do?" [foor uéis tu ánser uát du yiu du]
Note que cuando nos preguntan por la ocupación, hay varias maneras de responder. A continuación le presentamos una guía. Lea los ejemplos y estudie las preposiciones. Posicione el puntero del mouse sobre el botón de ayuda para una corta explicación de cada caso:
I am a technician. [ái am a tekníshen]
I work for NASA. [ái uórk for nása]
I work in a circus. [ái uórk in a sírkos]
I work at the airport. [ái uórk at di eirport]
Nota: Posicione el puntero del mouse sobre la imagen para una traducción de cada ejemplo.
Ejercicios.Practique ahora sus conocimientos, rellenando los siguientes campos con la preposición que mejor complete las oraciones, la respuesta correcta se puede revisar utilizando los botones de ayuda correspondientes:
My father works Metrotel Redes S.A.
Gilberto and Jhon are doctors
I work the supermarket..
They work a restaurant.
My wife works the bus station.
¿Cómo se sabe si el lugar es específico o general?El lugar es general cuando se antepone al mismo el artículo indeterminado "a/an". Es específico cuando se le antepone el artículo determinado "the".Por ejemplo:Lugar general: A stadium [ei stérium] Lugar específico:The stadium [de stérium]
4.2 Indefinite articles! [indéfinit ártikols]
En general, los artículos indefinidos "a" y "an" se utilizan cuando el hablante o el oyente no se están refieriendo a una persona, cosa, lugar, etc., en particular. De manera específica, utilice siempre estos artículos indeterminados para referirse a la profesión u ocupación de alguien. Es importante notar, que estos artículos sólo se pueden usar con sustantivos contables en singular.
Se usa "a" cuando...El sustantivo al que se antepone el artículo empieza con un fonema consonántico; es decir, un sonido similar al de la pronunciación de una consonante. Ejemplos:
- a physician. [a fisíshen] - a technician. [a tekníshen]
- a university. [a yiunivérsiti] - a uniform [a yiuniform]

¿Sabía usted que...?En inglés, los artículos no nos suministran información sobre el sexo y el número del nombre o sustantivo al que anteponen.Cuando el artículo (a/an) se usa para responder a la pregunta "What do you do?", no tiene ningún significado equivalente en español. Por ejemplo, "I am a doctor", se traduce como, "Yo soy doctor".
¿Qué significa "a" y "an"?Ambos artículos tienen los mismos significados. Ambos pueden denotar "un", "una".En plural se utiliza el artículo "some"; el cual, equivale a "unos", "unas", "algunos", "algunas":Ejemplos:
- a manager [a mánayer]
- an employee [an emplóyi]
- a homemaker [a jom méiker]
- an actress [an áktris]
- some attorneys [sóm atórnis]
- some nurses [sóm nórses]

Se usa "an" cuando...El sustantivo al que se antepone el artículo empieza con un fonema vocálico; es decir, un sonido similar al de la pronunciación de una vocal. Ejemplos:
- an engineer. [an enyiníer] - an artist. [an ártist]
- an honest person. [an ánist pérson] - an umbrella. [an ombréla]
4.3 The present simple. [de présent símpol]
El tiempo presente simple se utiliza para describir acciones habituales, tal como una actividad rutinaria. Utilice este tiempo para describir lo que sucede regularmente, usualmente o siempre.Estudiemos a continuación, las conjugaciones del verbo "to work", como un modelo para conjugar cualquier verbo, en tiempo presente simple.
Positive Forms. [pósitif forms] Las siguientes son las conjugaciones del verbo "to work", para hacer oraciones afirmativas; por ejemplo: "Usualmente trabajo hasta muy tarde ", "Rara vez trabajo los fines de semana", etc.
I [ái] You [yiu ]

work [uórk]
He [ji] She [shi]It [it]
(often)[ófen]
works[uórks]
You [yiu ] We [ui]They [déi]

work [uórk]
¡Facilísimo!Note que para conjugar un verbo en presente simple, basta con hacer un cambio a la tercera persona del singular. Específicamente para el verbo "to work", el cambio consiste en agregar un "s". Algunos ejemplos con otros verbos son:- Alex talks to Meleida every day [álex toks tu meleida ébri dei] - We speak Spanish at home. [ui spík spánish at jom] - Carlos usually wears jeans. [kárlos yiúshuali uérs yíms]
Note que el adverbido de frecuencia "often" es opcional. Algunos otros abverbios de frecuencia son: always [ólueis] , never [néver] , rarely [réerli] , seldom [séldom] , usually [yiúshuali] .
Negative Forms. [négatif forms] Las siguientes son las conjugaciones del verbo "to work", para hacer oraciones negativas; por ejemplo: "Yo no trabajo en una oficina", "(Ella) no trabaja todos los días", etc.
I [ái] You [yiu ]
don't[dónt]
work [uórk]
He [ji] She [shi]It [it]
doesn't[dásent]
work[uórk]
You [yiu] We [ui]They [déi]
don't[dónt]
work [uórk]
¡Más fácil aún!En el tiempo presente simple, es más fácil hacer las conjugaciones, ya que el verbo nunca cambia de forma. No hay que agregarle ni cambiarle nada.Algunos ejemplos con otros verbos son:- Alex doesn't talk to Meleida every day [álex dásent tok tu meleida ébri dei] - We don't speak Spanish at home. [ui dont spík spánish at jom] - Carlos doesn't wear jeans. [kárlos dásent uér yíms]
Las partículas "don't" y "doesn't" significan "no", son las contracciones de "do+not" y "does+not" respectivamente.
Interrogative Forms. [interrógatif forms] Ahora, veamos las conjugaciones del verbo "to work", para hacer preguntas; por ejemplo: "¿Trabajas en Diciembre?", "¿Trabaja el presidente los fines de semana?", etc. Al lado de las conjugaciones, se presenta un modelo de respuesta corta para estas preguntas.
do [du]
I [ái]
work? [uórk]
You [yiu ]
does [das]
He [ji]
She [shi]
It [it]
do [du]
You [yiu ]
We [ui]
They [déi]
Carol, Do you work on weekends?[du yiu uórk on wikénds]
- Yes, I do.[yies ai du]
- No, I don't.[no ai dont]
Modelo de respuestas cortas.
Preguntas del tipo Yes/No.Las respuestas a estas preguntas es "yes" o "no". Estudie los siguientes ejemplos:
Jhony: Enrrique, do you like your work?Enrrique: Yes, I do. It's exciting!
Lorena: Heriberto, do you like your job?Heriberto: No, I don't. It's stressful.

Preguntas del tipo WH.Las respuestas a estas preguntas es una información específica, su estructura es idéntica a la de las preguntas "Yes/No", sólo que se le antepone una palabra "WH"; tales como, what [uát] , where [uér] , when [uén] , which [uích] , how [jáo] , etc.
Jesús: Where do you work?Bercy: I work for Cementos del Caribe.
Jesús: What do you do?Bercy: I am a telephone operator.



Anterior
home

No hay comentarios:

Publicar un comentario